Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

lo mimo

deun lo Dichonéo di patoué francoprovansal de la quemeun-a de Euntroù

pr eund fourma compouzéye
Quemeun-a: Euntroù
Sourse 1: Daniel Fusinaz
Fra
le même
(pr eund fourma compouzéye)
Ita
lo stesso
(pr eund fourma compouzéye)

lo mimo masculèn - seng - sujé

Ézeumplo: lo mimo que vouì tsante, ièa ploô
Fra
le même qui chante aujourd'hui, hier pleurait
Ita
lo stesso che oggi canta ieri piangeva

lo mimo masculèn - seng - objé diret

Ézeumplo: dze meudzo todzor lo mimo
Fra
je mange toujours le même
Ita
mangio sempre lo stesso

le mimo masculèn - pl - sujé

Ézeumplo: le mimo que vouì tsanton, ièa ploon
Fra
les mêmes qui chantent aujourd'hui, hier pleuraient
Ita
gli stessi che oggi cantano ieri piangevano

le mimo masculèn - pl - objé diret

Ézeumplo: dze prègno soèn le mimo
Fra
je prends souvent les mêmes
Ita
prendo spesso gli stessi

la mima feminèn - seng - sujé

Ézeumplo: la mima que vouì tsante, ièa ploô
Fra
la même qui chante aujourd'hui, hier pleurait
Ita
la stessa che oggi canta ieri piangeva

la mima feminèn - seng - objé diret

Ézeumplo: dz’atseutto todzor la mima
Fra
j'achète toujours la même
Ita
compro sempre la stessa

le mime feminèn - pl - sujé

Ézeumplo: le mime que vouì tsanton, ièa plooon
Fra
les mêmes qui chantent aujourd'hui, hier pleuraient
Ita
le stesse che oggi cantano ieri piangevano

le mime feminèn - pl - objé diret

Ézeumplo: dz’acapo todzor le mime
Fra
je trouve toujours les mêmes
Ita
trovo sempre le stesse

la mima feminèn - seng - objé diret

Ézeumplo: pe mè l'è la mima
Fra
pour moi c'est le même
Ita
per me è lo stesso

Teste

La vatse a métchà

Eun cou ll’ion dou frée: Pèro é Mourise, que reustòon dedeun lo mimo veladzo, dedeun dóo mèizòn eunna protso de l’otra. ...

Lli tot

Le tri tsahagne

Eun cou eungn Euntroù ll’ion tri pitchoude tsahagne, totte tri catchéye dedeun lo mimo irì, su la brantse pi ota d’eun vioù tsahagnîa. ...

Lli tot